Pan Smítal mylně uvádí, že Adel je německy ušlechtilý, pravda ale je,že Adel znamená v češtině orel a ušlechtilý nebo drahý je edel viz hrad Edelstein.
Úvaha o strážním a celním hrádku sem velmi dobře zapadá, protože stará kupecká stezka vedla z osady Fürstenwald (Vrbno pod Pradědem) pod hradem Fürstenwald mezi hrady Weissenstein (Bílý Kámen) a Rabenstain (Havraní Kámen) dále přes pásmo Orlíka pod tvrzí Adelsburg do Jeseníku a odtud až do Kladska. Tato stezka se používala až do postavení silnice Vrbno - Freiwadau (Jeseník) přes sedlo Videlský kříž.
OREL je ADLER. I když německy neumím, ze slovníku vím, že ADEL a EDEL jsou významově podobná slova a jejich překlad ve významu slova šlechetnost a šlechetný si můžete ověřit. Samozřejmě, že jazyk se vyvíjí a význam slov mohl být ve středověku trochu odlišný... a je mnohdy těžké i pro lingvisty vystihnout správný význam, bez znalosti vývoje jazyka...
Měl jsem stejný problém, jelikož mapy KLUBU ČESKÝCH TURISTŮ z roku 2002 tvrz neuvádějí a SHOCART ji uvádí ( má značenou ) na Jánském vrchu, kde sice na prostředním vrcholku lze nalézt pár na sucho kladených kamenů, ale zmiňovaná tvrz se nachází necelý kilometr severozápadně.... Přeji hodně dalších úspěchu v badatelské činnosti!
Pan Smítal mylně uvádí, že Adel je německy ušlechtilý, pravda ale je,že Adel znamená v češtině orel a ušlechtilý nebo drahý je edel viz hrad Edelstein.
Úvaha o strážním a celním hrádku sem velmi dobře zapadá, protože stará kupecká stezka vedla z osady Fürstenwald (Vrbno pod Pradědem) pod hradem Fürstenwald mezi hrady Weissenstein (Bílý Kámen) a Rabenstain (Havraní Kámen) dále přes pásmo Orlíka pod tvrzí Adelsburg do Jeseníku a odtud až do Kladska. Tato stezka se používala až do postavení silnice Vrbno - Freiwadau (Jeseník) přes sedlo Videlský kříž.
OREL je ADLER. I když německy neumím, ze slovníku vím, že ADEL a EDEL jsou významově podobná slova a jejich překlad ve významu slova šlechetnost a šlechetný si můžete ověřit. Samozřejmě, že jazyk se vyvíjí a význam slov mohl být ve středověku trochu odlišný... a je mnohdy těžké i pro lingvisty vystihnout správný význam, bez znalosti vývoje jazyka...
Měl jsem stejný problém, jelikož mapy KLUBU ČESKÝCH TURISTŮ z roku 2002 tvrz neuvádějí a SHOCART ji uvádí ( má značenou ) na Jánském vrchu, kde sice na prostředním vrcholku lze nalézt pár na sucho kladených kamenů, ale zmiňovaná tvrz se nachází necelý kilometr severozápadně.... Přeji hodně dalších úspěchu v badatelské činnosti!
Stará bašta v Novém Městě nad Metují August Sedláček VII